skip to main | skip to sidebar

Jottings...

...on language, politics, and culture.

Wednesday, May 23, 2007

New Art from China

The Saatchi Gallery's online collection of new art from China:

http://www.saatchi-gallery.co.uk/artists/new_art_from-china.htm

Posted by Paul Frank at 9:17 AM
Newer Post Older Post Home

Blog Archive

  • ►  2008 (3)
    • ►  August (2)
    • ►  April (1)
  • ▼  2007 (97)
    • ►  November (6)
    • ►  October (3)
    • ►  September (4)
    • ►  August (7)
    • ►  July (4)
    • ►  June (15)
    • ▼  May (33)
      • "China embraces nuclear future"
      • Bendita bagunça
      • 吃素以阻止气候变暖?
      • Algerian surprise
      • La chose la plus habituelle et la plus naturelle
      • The pursuit of happiness
      • "Amazing Achievement"
      • Cursos de chino en España
      • Remembering the Mutiny
      • Chinese in British secondary schools
      • Lessons for grownups
      • Photos
      • Vieux de 7 à 8000 ans
      • New Art from China
      • Deutsches entdeutscht
      • The Case for Literature
      • To not have an accent...
      • Indian languages in Canada
      • For Whom the Booth Tolls
      • Mustard and even alcohol
      • Twenty-Four Dynastic Histories
      • Remembering Wm. T. de Bary
      • Degeneration of language
      • Wolfgang Kubin on contemporary Chinese writers
      • More bang for their buck
      • C-sections in Asia
      • Orhan Pamuk im Spiegel-Gespräch
      • Flying chickens and jumping dogs
      • A bright mirror
      • Películas
      • Japans Kolonialpolitik in Korea
      • Muckrackers for hire
      • German universities
    • ►  April (25)

  • Things Chinese
  • Need a translation?

Blog Roll

  • Alberto Fuguet
  • Bremer Sprachblog
  • Chinese Law Prof Blog
  • Crooked Timber
  • David Crystal's blog
  • Far Outliers
  • Frog in a Well
  • Language Hat
  • Language Log
  • Onze Taal
  • Pinyin Info
  • Progressive Historians
  • Savage Minds
  • Shanghaiist
  • Taiwan Matters
  • Things Chinese
  • View From Taiwan

Print and radio

  • BBC中文广播
  • China Labour Bulletin
  • China Rights Forum
  • El País
  • Japan Focus
  • Le Monde Diplomatique
  • Le Temps
  • Neue Zürcher Zeitung
  • New York Review of Books
  • Open Access Journals
  • Sojourners
  • Taipei Times
  • Taiwan Panorama
  • 南方周末

Dictionaries

  • Diccionario de la lengua española (RAE)
  • Dicionário Português
  • Grand dictionnaire terminologique
  • IATE multilingual EU dictionaries
  • Jukuu
  • Kingsoft Chinese dictionary
  • LEO German-English dictionary
  • Oxford Reference
  • Pristine Chinese-English Lexicon
  • Van Dale Hedendaags Nederlands
  • 國語辭典
  • 百度词典

Libraries and encyclopedias

  • Bible Gateway
  • Catholic Encyclopedia
  • Columbia Encyclopedia
  • eBooks@Adelaide
  • eScholarship Editions
  • Internet Guide for Chinese Studies
  • Jewish Encyclopedia
  • Medline Medical Encyclopedia
  • Online Books Page (U Penn)
  • Project Gutenberg
  • Stanford Encyclopedia of Philosophy
  • The Complete Review
  • 中国大百科全书在线
  • 台灣大百科全書
  • 百度百科

Things Chinese (and Taiwanese)

  • Benjamin Elman's papers
  • China Law Discussion List
  • China Vitae
  • Chinese Text Project
  • Congressional Executive Commission on China
  • H-Asia
  • Internet Guide for Chinese Studies
  • MCLC Resource Center
  • National Palace Museum (Taipei)
  • New Art from China (Saatchi Gallery)
  • Palace Museum (Beijing)
  • Taiwan Yearbook
  • 溫故知新/Chinese Classics

About me

Name: Paul Frank
Location: Huémoz, Swiss Alps

I am an English translator from Chinese, German and French. Between getting a B.A. in Chinese studies from Leeds University in England and M.A.s in Chinese history from Michigan and Harvard universities, I spent six years studying and working in China, Hong Kong and Taiwan. I now make my home with my wife Véronique and daughter Laura in a small village in the Swiss Alps. This scrapbook is meant to help me remember, and if it amuses you, so much the better.